Impresiones que dejó el Mundial

Pensar que hace no mucho tiempo atrás intentaba imaginarme cómo se daría todo durante el Mundial, y resulta que el huracán futbolero ya pasó por Rusia y ha dejado una serie de cuestiones interesantes para analizar que exceden el terreno técnico y de los resultados. ¡El tiempo avanza impiadoso!

Tanto la mayoría de la enorme cantidad de extranjeros que han visitado el Mundial como los locales coinciden en que fue un evento increíble con una organización impecable. Rusia ha logrado satisfactoriamente mostrar al mundo que no todo es como se ve en los medios de comunicación que siguen la línea informativa occidental.

Para muchísimos rusos esta fue una oportunidad única para interactuar con personas de ciertas nacionalidades por primera vez, practicar idiomas, ganar dinero extra, conocer gente nueva, y todo lo que ciudadanos de casi cualquier otro país habrían querido hacer. Fueron días intensos, llenos de gente, rodeados de energía positiva, curiosidad al máximo y sí, también algo de fútbol :)

Fan Fest en Nizhny Nóvgorod

Foto: Yulia Bazer

Según lo que he visto en programas de TV local, si no incluímos ni a los indiferentes ni a los quejosos, el país en general se siente orgulloso por cómo se llevó a cabo todo. Bueno, yo también me siento así, porque vi con mis propios ojos cómo la gente disfrutaba más allá de las victorias y derrotas que se daban en el campo de juego. Escuché además muchos relatos y opiniones de extranjeros sorprendidos positivamente por lo que Rusia es en realidad. Leer la nota completa

¿Cómo se prepara Rusia para el mundial de fútbol?

Si bien en las grandes ciudades rusas hay una movida de fútbol bastante activa, el país en sí claramente no es futbolero. Es por eso que, faltando aproximadamente un mes para el comienzo del Mundial FIFA 2018, no se percibe en las calles un espíritu de ansiedad por este evento que, en muchas otras naciones, despierta locura y pasión. Gradualmente aparecen afiches, se decora parte del transporte público, se organizan pequeños eventos, y comienzan a aparecer las «Zonas para fanáticos» y los espacios temporales llamados «Parques de fútbol» («Парк Футбола») con actividades varias, invitados especiales, y muchos visitantes curiosos.

 

Leer la nota completa

Nuevo dominio y contacto

Me encuentro trabajando en algunas modificaciones que, por ahora, se traducen simplemente en un cambio de dominio del blog. Pasa de http://che.koid.me a http://argentino.en-rusia.ru (mucho más práctico, ¿no?).

El correo electrónico de contacto ahora es: luciano@en-rusia.ru

Fuente: internet.

¡Pronto habrá más novedades!

¿Cómo ubicar direcciones en Rusia?

En Argentina en general encontrar direcciones no presenta grandes dificultades, pero en Rusia las coordenadas pueden ser un poco más confusas. Obviamente existen puntos de fácil acceso (algún monumento, alguna estación de metro, etc), pero lo cierto es que no han sido pocas las veces que llegar a destino implicó algunas llamadas telefónicas y un eventual uso de GPS. Leer la nota completa

Rúsica #7: Pop masculino

Mucho se habla sobre las chicas rusas y poco sobre los hombres de este país, por eso en esta oportunidad quiero presentar a algunos cantantes solistas de pop. Este género por sí mismo tiene sus limitaciones, y si a eso le sumamos la penetración cultural anglo-norteamericana de la que no escapa ningún país, tenemos como resultado algo no muy novedoso, donde probablemente lo más interesante sea que todavía se canta en idioma ruso. Leer la nota completa

«El Dictado Total» del idioma ruso

En Rusia hay mucha gente creativa y con inquietudes que muchas veces terminan en eventos originales sobre los que a veces poco se sabe.
Uno de mis favoritos es «El Dictado Total».

Se trata del dictado masivo de un texto único para poner a prueba el conocimiento de la lengua rusa. Se lleva a cabo en forma simultánea en todo el país e incluso fuera de él (en Argentina por ejemplo) y puede asistir cualquier persona de manera libre y gratuita. En cada ciudad se designan diferentes espacios, desde bibliotecas hasta universidades, el registro es on-line y la organización bastante eficiente.

Pizarra en el Dictado Total

Texto de bienvenida en el aula

El texto de esta edición (2017) fue del autor moscovita Leonid Yuzefovich, y hacía referencia a tres ciudades rusas que son muy importantes para él: San Petersburgo, Perm y Ulan-Udé. Leer la nota completa

Rusos que estudian español

La popularidad del idioma español en Rusia es notable. Los motivos que llevan a la gente a estudiar esta lengua son por supuesto muy variados, multiplicándose además por la cantidad de países de habla hispana. He oído sobre razones típicas, y también las hay raras, pero tal vez la más llamativa sea: Natalia Oreiro. Es que, complementadas por series como «Rebelde Way», el impacto “inspiracional” que han tenido sus novelas -especialmente en las chicas- es impresionante (más sobre este tema acá). Fuera de broma, Nati hace tiempo que se ha convertido -involuntariamente- en una embajadora del castellano (sobre todo rioplatense) en Rusia.

Extracto de un libro de español para extranjeros donde,
además de chistes sobre argentinos,
cuentan que tenemos fama de engreídos.

Leer la nota completa

Diana Shurigina y la discusión sobre el abuso sexual

Es la primera nota que escribo en este 2017 y parece que no fui yo el que eligió este tema, sino que él me encontró a mí, más que nada porque toca una cuestión sensible que se discute mucho en Argentina y no podía no sentarme a darle forma a esta información para aportar un ejemplo de cómo se puede llegar a abordar asuntos como este en Rusia.

Hace algunas semanas irrumpió en los medios el caso de una adolescente de nombre Diana Shurigina, de 17 años de edad, que llevó a juicio a Sergey Semionov, de 21, por supuestamente haberla violado en una fiesta de cumpleaños. Esto aconteció el año pasado en Uliánovsk, a unos 800km al este de Moscú, y podría haber quedado en el olvido -como la mayoría de los sucesos de este tipo en este país, más que nada porque no se discuten ni tienen un fuerte impacto-, pero gracias a un Talk Show llamado «Que digan lo que quieran» («Пусть говорят») el tema explotó.

Diana muestra cómo eran las medidas de vodka que tomó en la fiesta. [Captura de pantalla – Youtube]

Leer la nota completa

La euro-renovación de viviendas

Que la gente decida reacondicionar sus viviendas no tiene nada de llamativo, pero si a la denominación de ese proceso se le agrega el prefijo “euro” ya entramos en un clásico ruso: la mirada hacia Europa como referencia de calidad (algo que ya había mencionado, y que en Argentina se da también).

La modernización de viejos departamentos soviéticos está a la orden del día; a veces dada por la necesidad real de infrastructura, por el deseo de hacer una redecoración total, o, como en muchísimos casos, para mejorar las posibilidades de alquilarlo o venderlo por más dinero.

Sucede algunas veces al ingresar a un edificio antiguo, que al mirar un poco alrededor se nota que el estado general del mismo está lejos de ser óptimo, pero una vez dentro del departamento todo está nuevo y en el típico estilo occidental. Es ahí cuando se dice que tiene hecha la mágica “euro-renovación” (евроремонт).
Leer la nota completa

La crisis económica en Rusia

Hace aproximadamente un par de años que la economía rusa no está pasando por su mejor momento, por un lado debido a la caída del precio internacional del petróleo y, por el otro, por las sanciones impuestas por países occidentales luego del inicio del conflicto en el este de Ucrania y de la anexión de Crimea (aquí una de mis primeras notas sobre este tema).

Claro que los argentinos estamos preparados para vivir en un contexto de crisis, pero no dejo de sorprenderme por cómo la experiencia resulta tan diferente a como se suele dar en nuestro país. Esto en principio se debe a la forma en la que encaran los comerciantes y la gente este tipo de circunstancias.

Leer la nota completa

Notas anteriores